Enrique Congrains - Cuando un amigo se va


La desaparición de los seres queridos siempre serán motivos de indescriptible dolor, y esa inefable sensación es una de las grandes trabas con las que se tiene uno que lidiar en este oficio. La desaparición física nos deja atónitos, acumula interrogantes y zozobra. La noticia pasa a ser simplemente la fría reflexión de un acontecimiento que nunca se puede abordar totalmente. Esta vez me toca comentar algo doloroso y que tiene que ver con la esencia misma del oficio de blogger en mi caso. Cuando nació este blog tuvo como idea primigenia describir los sucesos literarios de nuestra pujante, pero invisibilizado quehacer literario. Uno de las personas que me animaron a emprender este trabajo fue Enrique Congrains, gran escritor, gran persona, gran amigo, del que lamentablemente tengo que anunciar su desaparición física el día de ayer en la ciudad de Cochabamba, Bolivia. Enrique había vuelta con esa fuerza propia capaz de cuestionarlo todo y demostrar su vigencia en el mundo literario. Vino hace unos años con 2 novelas bajo el brazo que por suerte se llegaron a publicar. Fui un privilegiado en conocerlo y en admirarlo desde mis lecturas de juventud, aprendiendo la ironía de los desposeídos que siempre habitaban sus obras. Me dio la confianza de revisar sus libros y comentarlos en algunos almuerzos al salir de la librería. Era un persona generosa que lo cuestionaba todo, pero que creía firmemente en la labor de los jóvenes. Con los libros compartíamos la misma pasión de los que trabajan con esa materia llena de grandes contenidos que se pueden enseñar. Era un gran librero, editor, una persona inmersa en el mundo editorial del que logro generarse ingresos para sobrevivir.

Era muy escéptico con la sociedad, un persona que creía firmemente en la igualdad social de oportunidades y que inclusive ese afán lo desterró del país que tanto amo para agenciarse un trabajo fuera del país. Su obra es el resultado de una evolución constante que van de la crítica de la sociedad que aparece desde su primer libro de cuentos, hasta la ciencia ficción especulativa que desarrolló en sus ultimas novelas: “El narrado de historias” y “999 palabras para el planeta tierra”. Cuando escribí una reseña personal, creo que lo primero que publique en este blog, tuve la suerte de que lo leyera y me agradeciera por lo trascrito en esa nota. La felicidad que me produjo es tan indescriptible como el dolor que me agobia en este momento. Uno de nuestros mejores escritores nos deja el patrimonio de sus libros, creo que las nuevas generaciones lo sabrán entender y darle el papel protagónico que se merece. En mi caso un padre dejó este mundo pero me hereda las resonancias de su gran pensamiento. Descansa en paz maestro, amigo. Tu legado será el que siempre me alentaste, seguir escribiendo para despertar conciencias del aletargamiento.
Dejo un link que tiene la nota del evento:

Julio Zavala

Maria Alzira Brum, autora brasileña invitada a la FIL Lima 2009

Borrador Editores anuncia la próxima publicación del libro "La orden secreta de los ornitorrincos", de Maria Alzira Brum, quien es una de las escritoras brasileñas invitadas a la FIL Lima 2009. Sobre dicho libro, José Donayre afirma:

Brum Lemos nos da cuenta de una Orden Secreta inadmisible para una historia oficial. Inadmisible para una sociedad en la que lo valioso se obtiene exclusivamente con dinero, sin que la fe ni la ciencia logren superar dicho esquema. Estamos en el terreno de la salida estética, de obtener valor por medio del desquite o reivindicación del arte como fin supremo de la creación. Del arte de la palabra, en este caso. Y ya aquí, en ese intersticio, nos encontramos en una muy interesante posición, donde la cosa secreta u oculta deviene en asunto exotérico —pero sin que deje de ser esotérico por el modo en que está formulado—.

Ya están empezando a salir las primeras notas de prensa sobre la presencia de Brasil como país invitado en la FIL. A continuación algunos links sobre el tema:

La República (26/06/2009)

Jardín de Libros - Nuevos narradores



Julio Zavala comenta sobre el ciclo de nuevos narradores auspiciado por el Centro Cultural Británico.

Leo con agrado "Un sol que en invierno" del jóven narrador César Bedón (Borrador editores, Lima, 2008), y me pregunto: ¿cuál es el problema en este tipo de texto?, ¿frente a qué cosa estamos? En primer lugar, como todo narrador que se precie, Bedón intenta escribir una novela, le encanta, le atrae, tiene fervor, y necesidad de hacerlo. Pero al mismo tiempo, conoce sus límites, teme fracasar, no es un profesional, y no tiene mucha experiencia publicada, en vivo y en directo. En segundo lugar, en el marco de esta ambigüedad, querer hacerlo y ser un inexperto, Bedón escoge una fórmula narrativa simple, al alcance de su mano y que más le satisface: el "collage". Su novela de punta a punta, es el uso intensificado de este recurso, en la carátula, en el texto, en la composición tipográfica. De acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, "collage", voz francesa, adaptada al castellano como "colaje", significa: técnica pictórica consistente en pegar sobre lienzo o tabla materiales diversos.

Bedón, ducho en las artes gráficas, ha compuesto su novela de retazos, de fragmentos, de poemas, de textos de autores conocidos, y también con una dosis de miedo, y sensación de estar caminando en un terreno desconocido. Lo dice en la página 105: "debería retomar mi novela. no la toco hace un mes y yo siento que es uno de los pocos lugares donde puedo hallar orden. al menos pienso en ella muchísimo, y creo que eso está bien. tengo una idea estructurada para el final, una idea que tiene que ver con puertas...me da miedo, sin embargo, las cosas que estoy poniendo allí dentro. miedo de una clase que yo no conocía antes".


En otras palabras, buena parte del material son e-mails suyos o de sus amigos en la temporada 2003 y 2004, acompañados de textos de Cioran, Blanca Varela, Böll, Teillier, etc. Naturalemente, él y sus amigos eran adolescentes en aquella época, y frescos y humorísticos, tomándose el pelo, y a la desidia, se expresaban así.

El collage, pues, le permite a Bedón ser fragancioso como el anís, y así evita las tradicionales formas de la narrativa: no hay argumento, no se construyen personajes, no hay descripciones, o zonas dialogadas. Tampoco el autor lo intenta o lo desea. Y sin embargo, el relato fluye natural, sin mayores complicaciones, puesto que más se acerca al minimalismo, o novela poemática.


La eficacia de su collage o novela minimalista, está dada por la honestidad, por el hueveo, por la sinceridad de sus palabras, por el buen humor, por el ingenio. Ni Bedón ni sus amigos quieren ser originales, ni desean inventar la pólvora. Como dicen los muchachos, normal nomás. Tampoco buscan la palabra perfecta, el giro eficaz, la frase genial. Lo suyo, su producto, se da al margen de si es novela o no, no tiene nada que ver con que si es buena o no, si gusta o no. Bedón quiere expresarse, quiere ser escuchado o comprendido. Que se le lea ya es un triunfo, y si hay un comentario mucho mejor.

Este es el real contexto de esta novela, buscar expresarse, ser entendido, no ser mirados como pájaros raros y nada más, lo demás que venga por añadidura. Si gusta está bien, si no gusta igual también.

Bueno,. ¿y qué quiere expresar esta novela de título extraño? Lo que toda novela de aprendizaje siempre tratará de decir: las dificultades, las ilusiones adolescentes, el descubrimiento de la humorada, la frase cruzada, los miedos y la risa. Página 117: "ando aburrido. mira. ayer estaba conversando con akito y le dije: me gustaría viajar al áfrica, para que me coma un león..." El rumor de las cosas puede ser sorprendente. Página 77: "la vida es extraña, césar. uno camina y mira, todo el tiempo camina y mira, y va haciendo esto y lo otro mientras sigue mirando y caminado. de pronto, en un lugar o en un momento, uno se detiene para ver qué hizo, qué vio, por donde caminó, y todo lo que hay son tantas personas instaladas en el corazón de uno. cómo, cuándo, dónde... no sé. lo demás resulta ajeno. como si todo se resumiera en un rostro, una carta o una palabra: una persona".


La idea de la felicidad es estupenda, página 57: "qué sería para ti la felicidad perfecta. Es bien simple: que el chocolate no empache nunca. ¿No sería lo máximo?". La misma felicidad pero vista desde otro ángulo "ya, ahora sí, ya me di cuenta que mi objetivo en la vida es estar echada contigo en la cama, "viendo la tele". pucha, me empezó a latir fuerte el corazón, mejor me borro" (pag 27).

Augusto Higa

Guillermo Giacosa en la presentación de "Un sol que en invierno"

Mesa de ventas en el Centro Cultural España

Pedro Villa, Katia Adaui, Guillermo Giacosa y Bruno Ysla presentando "Un sol que en invierno" de César Bedón frente a una nutrida concurrencia, en el Centro Cultural de España (04/05/2009)

img137/4656/logotipoborradorhm9.jpg
 

Invita a la presentación del libro

 http://img401.imageshack.us/img401/6504/usqeicubiertafront.jpg

un sol que en invierno

de César Bedón

 

Comentarios a cargo de:

Gillermo Giacosa

Katya Adaui

Bruno Ysla


Día: lunes 4 de mayo

Hora: 7:00p. m.

Lugar: Auditorio del Centro Cultural de España

Dirección: Jr. Natalio Sánchez 181 – Santa Betriz

 

Al finalizar la presentación se servirá un vino de honor.




Un sol que en invierno nos da la impresión de un diario encontrado en una mesa de noche. La mesa de noche de un muchacho que suele garabatear intentos de poemas, mensajes enviados a amigos, anotaciones de cosas simples que se vuelven trascendentales. Por eso en el invierno psicológico del narrador se crea el sol de la palabra, de la confesión.

Páginas escritas con el aura de lo único e irrepetible. Un texto de Heinrich Böll y otro de Blanca Varela, por ejemplo, se juntan con mails, relatos y pequeños versos que se van haciendo amigos, pegándose en el libro a la manera de stickers hipertextuales.

César Bedón ha armado así un libro que se comporta más bien como un cuaderno vivo. El lector adulto y el lector niño pueden ser acompañados por él, y entrar en la experiencia más gratificante: la de la inocencia.


Crítica del diario "La República"

UN SOL QUE EN INVIERNO en el programa Mesa de Noche

César Bedón en La Habitación de Henry Spencer

www.borradoreditores.com


Este martes 28 de abril cerramos el evento que hasta el momento obtiene buenos resultados en el sentido de la recopilación de percepciones y reflexiones del lugar hacia donde se dirige la literatura peruana actual. Terminando el evento publicaré un pequeño ensayo en donde intentare recopilar estas ideas. Terminamos el evento con broche de oro con la participación de dos grandes narradores: Augusto Effio, escritor del reconocido libro de cuentos “Lecciones de Origami” (Matalamanga, 2007) Reseñado muy bien por la crítica Literaria. Y Leonardo Aguirre, escritor y Periodista; autor de los libros “Manual para cazar plumíferos” (Matalamanga; 2005); “La musa travestida” (Matalamanga 2008) y “El Conde de San Germán” (Hormiga Editores 2008). Esperamos que el tono conversacional en la que se han ido llevando los eventos nos ayuden a profundizar en las obras de los autores mencionados para poder así indagar en sus poéticas, los temas literarios y la manera en que viven y sienten esa literatura que escriben con gran nivel.


Julio Zavala

Así a los interesados los esperamos este martes 28 a las 7 y 30 de la noche en el Centro Cultural Británico de Miraflores (Jirón Bellavista 531). LOS ESPERAMOS…